Forum Index > Latin learning | 拉丁语学习 > 初學者必須知道的拉丁文語音

Varro 8 months ago
ActivityRank: 74
拉丁文語音沒有標準,有英式、德式、蘇式、教堂式等等。 想盡可能地接近古典拉丁文發音,只要記住以下要點,其餘可按照西文常見的發音。離開古典拉丁語發音最遠的是英式發音和漢拼式發音(除了吳語和部份老派湘語,普通話和其他方言連基本的濁爆破音都不具備)。 g永遠發[g] c、ch永遠發[k],ch古希臘文只發送氣的[k] h永遠發[h],不可以不發音 ph應該發[p],古希臘文只發送氣的[p],絕不發[f]。拉丁文可以發[f] th永遠發[t]。古希臘文只發送氣的[t]。ti永遠發[t],不發t in action qu永遠發[kw] u=v在元音前永遠發[w]或者[手寫v],否則發{u]、{u:] i=j在元音前永遠發[j],否則發{i]、{i:] e永遠發音[e]、[e:],[反3]亦可,有長短音。 a永遠發[a]、[a:] o永遠發[o]、[o:] y永遠發{i]、{i:],仿古希臘文發音[y]、[y:] 元音組合、輔音組合必須分別清晰發音。 k\y\z\th\ch\ph只用於拼寫希臘文詞彙,古典拉丁文無w。w者雙v也。duplex v>double u 在仿古印刷中,u和j通常被v和i取代。 小寫字母是有印刷術之後的事情。長短音符號是近代語法學家、辭典學家添加的。
snakeqx 8 months ago
ActivityRank: 16
小弟补充以下,我经常弄错。 单词结尾的m,发音的时候嘴巴是不闭合的,有点像n的音。(这个好像比较公认。) 比如埃涅阿斯记中的: multa quoque et bellō passus, dum conderet urbeM, īnferretque deōs Latiō, genus unde LatīnuM. 两句末尾的单词注意别读错了:)
Varro 8 months ago
ActivityRank: 74
梵语中有此现象。在汉语中,韵尾-m最先合并于-n。
snakeqx 8 months ago
ActivityRank: 16
汉语中也有此现象?不知Varro兄可否试举几例?
Morthegil 8 months ago
ActivityRank: 4
粤语里就保留着-m 汉语古音的-m似乎也有并入-ng的,还记得上次Varro发的那本拉版汉语语法,其中给“想(xiang)”的注音便是siam。那本书记录的语音不知是哪个年代哪个地方的了。
Varro 7 months ago
ActivityRank: 74
漢語古音的確有-m併入-ng的,譬如冬農中,那是公元前的事情。想(siam)那是早期西方傳教士的誤譯,因為拉丁文無法處理音節尾的-ng。
Morthegil 7 months ago
ActivityRank: 4
看到它把疑母字拼成了ng-~~还以为都用ng代表/ŋ/了,刚发现-ŋ尾都拼做了-m~~ 在语音部分看见这句话,读不明白,还望指点 M ut finale pronuntia sicut ng, ita tamen ut g liquidius prorsus uti Hispani suum m finale pronuntiant.
Varro 7 months ago
ActivityRank: 74
在西葡意法裏面處理-ng,不是發成鼻音就是發成-n,沒有發成-m的。好像四種語言里也沒有詞尾的-m。所以在羅曼語裏面,好像也只有拉丁文的任何輔音可以出現在音節尾,和現代諸日耳曼語相似。 -ng在處理成拉丁文的時候,一般為-nc-,譬如Pudong(浦東)本人處理成Pudonia/Pudoncia,形容詞Pudonicus/Pudoncianus
Varro 7 months ago
ActivityRank: 74
瓦羅現在越來越傾向拉丁文詞尾的-m可能古代就有鼻音成份,這是比較梵希後的結果。 可能元音後的-m不容易提高語速,胡亂猜測而已。
QiyuT 4 months ago
ActivityRank: 2
多谢楼主!不知道Wheelock的发音是古典音还是教会音,正打算买一本来读一读。
Varro 4 months ago
ActivityRank: 74
英美人几乎不会说古典发音,也不愿意说。

Powered by

Copyright